miércoles, septiembre 21

Otra gente

Sigue sin llover, dos miserables días de lluvia de 21 que llevo aquí. Esto va a ser la imagen que venden, lo mismo que los toros, el vino y la farándula que tiene España. Que por cierto, no les gustará mucho el estilo español de hacer las cosas, pero se les pone una sonrisa especial cuando hablan de ir para allá.

Ya tengo mis primeros días de “trabajo”, unas poquitas horas haciendo lo que he podido con la gente que me entendía. En especial un hombre llamado Charlie, sufrió algún tipo de derrame cerebral y la mitad del cuerpo no le responde. Tocaba la guitarra eléctrica con algunos grupos y por lo que parece no se le daba mal, le he visto varios posters suyos en la habitación.
No tengo un horario definido ni una tarea clara que hacer, ya iré cogiendo el ritmo. En realidad tengo más prisa por aprender algo del idioma que por aparentar que trabajo.

Ayer estuve en la dichosa reunión que me dejó sin un día de clase. No era para nada como la había imaginado. No reunieron a todos los EVS que fuimos (unos 5) con nuestros respectivos tutores (el mío “tenía cosas que hacer”) y nos llevaron de turisteo por la ciudad…
Toma reunión, ¿no lo podíamos hacer un Domingo? De todas maneras no debo quejarme mucho, podría haber sido peor. Ya conocí a José, un chico portugués que lleva 9 meses y habla bastante bien 4 idiomas, pero jura que el alemán se le resiste y no hay manera con él.
Maud, una chica francesa que llegó hace un par de semanas y que habla un estupendo alemán, pero como los demás solo hablamos inglés, su aparente ventaja quedó en nada, aunque es muy maja. Y por último a Lina, una chica lituana que lleva una semanita aquí y que vive 3 pueblos más allá del mío. Parecía muy timidita cuando la presentaron al grupo, pero volvimos juntos en el mismo tren para que no se perdiera y la tía, aparte de no callar y ser muy maja, habla un inglés fantástico.
Ya intercambiamos todos números de teléfonos (ya se sabe que la necesidad une) y bueno, ya seguimos en contacto.
Aunque Maud ha hecho pronto uso de ellos, el Domingo es su cumpleaños y nos ha invitado a Lina y a mi a ir. Vaya un día raro… ¿Habrá tarta?

El sábado iré a Lübeck con un viaje organizado por la academia, solo son 10€ y está incluido el viaje y un guía (en inglés) que nos enseñará los sitios más relevantes de la ciudad. Aprovecharé para hacer alguna foto.
En la residencia hacen una fiesta de final de verano, con barbacoa y esas cosas, pero no me apetece nada hacer de mueble allí. Hablando un medio inglés y alguna cosa en alemán le he preguntado a Viktoria, una de las chicas que vive aquí también, si “debo ir” o es algo opcional. Dice que si no tengo que trabajar, puedo hacer lo que me venga en gana.
Perfecto… Pero me está mosqueando bastante el asunto, porque ésta colega hasta me saluda en español… Mejor será dejar que corra el aire un poco.

P.D. Ya tengo algunas fotos de la fauna local, un asalto por el pasillo y el enseñarme como se hacen unas Bratkartofeln (patatas fritas?) ha facilitado el asunto. Pero creo que quedará para otro post...

domingo, septiembre 18

Domingo de nuevo

Ésta semana creo que no es la mía… Para empezar se nos estropeó el viaje a Berlín, a todos nos salió algo inaplazable que hacer el sábado por la mañana:
- Lu tenía una comida de empresa a mediodía.
- Carolina tenía que ir con el marido a ver una casa que pretendían comprar.
- Yo tenía una reunión con Siggi y otra gente…
Resumiendo, una patata. Y para colmo, Maciek tiene dos semanas de vacaciones y se va 1 de ellas a su casa y dos más a Firenze con una voluntaria italiana que hubo aquí. Le comenté que no me cuadraban los cálculos con la duración de las vacaciones y la de sus viajes, me contestó que pasaría “una semana enfermo”.

Mi dialecto local sigue sin prosperar, reconozco algunas palabras sueltas e incluso verbos, pero incapaz de hilar nada. Solo cosas sencillas como “me llamo” o “quiero tal cosa”. Es realmente desesperante todo el vocabulario que tienes que aprender para decir alguna cosita de nada. Y ya la repera es que los géneros de las palabras no coinciden con el resto de idiomas y es imprescindible el uso del artículo (el, la, neutro), así que tienes que aprenderte la palabra con su género y su plural (que también es diferente). Tema aparte es la flexibilidad del idioma, que permite construir la misma frase de varias maneras, pero con unas reglas fijas. Muy similar al español en eso.
Desesperante.
Hablando con Siggi sobre prorrogar otro mes mi curso de idiomas (pagando yo, claro) me ha dicho que por él sin problemas, pero tengo que hablar con la siguiente responsable en la escala jerárquica para que me autorice también. Estoy casi convencido de que Imke tendrá que hablar a su vez con alguien más.
Estoy empezando a dudar seriamente de la competencia de este hombre para algo, nunca sabe nada, no puede hacer nada, o tiene que preguntar. Creo que es mi enlace para resolver cualquier problema, si, es decir, traduce lo que le digo al que realmente manda, que a saber quien carajo es.
Hay cosas que no cambiarán ni aunque vayas al otro extremo del mundo.

También he descubierto cual era el supermercado bueno y barato del pueblo… A buenas horas, después de haberme estafado vivo en el otro. La verdad es que tienen montones de cosas habituales en los nuestros y otras que no, pero son interesantísimas.
La carne es muy barata, pero hasta que no aprenda de qué bicho viene, seguiré con mi dieta restringida. Cierta verdura es cara de narices (por ejemplo los pimientos). Lo único que se salva son los dulces y los lácteos. Por ejemplo el kéfir está muy bien de precio y es buenísimo, pero no os bebáis medio litro de una tacada, no sienta nada bien xD.
Si Juanse recuerda aquellas galletas belgas, que eran crujientes, de caramelo y llamadas waffells le diré que las he encontrado y me estoy poniendo ciego de ellas.
Volveré como una vaca, gordo y mugiendo xD

Últimamente me estoy frustrando en lo que a diversión respecta, llevo dos semanas sin salir un rato de marcha ni hacer nada del estilo. Cuanto más encerrado estás y más estudias, más suele apetecer hacerlo y ya me subo por las paredes…
El viernes por la tarde me crucé con Kamila en la estación de metro, nos saludamos y hablamos un poco, cada cual en lo que sabia…
Me dijo algo de una fiesta (Fest.) y me hizo el gesto de bailar. Pensé que decía que se iba de marcha, así que le deseé que se lo pasara muy bien, que yo iba a comprar… Después me encontré a Maciek, que me preguntó si no había visto a Kamila, que le había comentado a él que me invitaba a salir esa noche de marcha…
Pensé que me había sentido idiota en otras ocasiones, pero esta vez la sensación fue muy definida.

El martes tenemos una reunión todos los voluntarios en un ¿bar? del centro. Será para conocernos todo y que la jefa pueda lucirse un rato, para no variar. Aprovecharé para hablar con Imke sobre prolongar otro mes mis clases y de paso cagarme en las muelas del mendrugo que hizo corresponder el seminario con la última semana del curso
Definición de Maciek: “she’s a fucked bitch”.
No sé si pensar que me ha cogido confianza o me tengo que andar con ojo con ella…